法文的before與after

幾乎每個句子都會有介系詞,
它輕薄短小、容易記憶,
可當它跟句子金剛合體之後,
卻時常讓人搞不懂意思,而且每考必錯,
這真是很玄,但無論如何一定要搞懂下面的這兩組介系詞↓↓
--après & derrière (after)
--avant and devant (before)
 
::après表示在...之後,通常指的是時間的順序
 
 après 3h00 - 三點以後
 après le cours - 下課之後
 après avoir mangé - 在吃過之後
 après qu'il le fera - 在他做了之後
 
::Derrière也是之後的意思,但指的是空間或地點的前後
 
 derrière la maison - 在那房子後面
 chercher derrière les apparences - look behind (beyond) appearances
 
::avant和devant都是英文before的意思,但avant跟時間有關
 
 avant midi - 中午前
 avant l'examen - 考試之前
 avant de partir - 出發之前
 
::devant則是指在什麼空間或什麼地點前面的意思
 
 devant la voiture - 在車子前面
 devant les juges - 在法官們之前
 devant le danger - 面臨危險
 Il est devant toi - 他在你前面
 
note: 所以有一個好記的tip就是講時間先後,請牢記avant與après
    而描述具空間感的前後順序,或在某物件之前,用devant與derrière