法文筆記之必要

弄一個法文筆記的網誌要幹嘛?
不是純心找自己麻煩嗎?而且誰會感興趣閱讀呢?
唉,事情是這樣的,因為學法文已經2年了,
雖然2年不算多久,不過這兩年也花了我不少銀兩與周末時光,
英文已經學不好了,如果連法文也亂糟糟,那我真的會崩潰、氣結...
 
話說回來,為什麼要做一個法文筆記blog,
其實是因為發現繁體資料少到一個不行,
很明顯,繁體中文的使用者不習慣在網路上分享資源
加上剛開始學習法文時一直希望能在網路上找到他人學習的心得分享,
或者因一個很複雜的動詞時態而卡住,需要求援卻找不到資料,
即便能找到,也都是簡體中文,而資料也都是分散的,
也因此,我想把自己上課的筆記做局部整理,
或者在網路上看到的實用內容也分享出來,
這麼一來可以幫助自己整理筆記、再次記憶,
也可以把自己所學的丟出來,開放給他人分享。
 
當然,上課難免會抄錯筆記,
but我都習慣在整理時針對新學的字再查一次字典,
如果有人發現內容有誤時,也請不吝賜教,我會非常感激的!